Audio
Les Belles étrangères : Poètes russes [1/2]
1988
Les Belles étrangères : Poètes russes [1/2]
Rencontre
11-12-1988
Type | Captation Audio, 3h 12min |
---|---|
Réalisation | Revue parlée |
Production | Centre Pompidou, Paris |
Dans le cadre de la série |
Revue parlée Belles étrangères (Les) |
Informations détaillées
Résumé | Dans le cadre des Belles étrangères, le Centre Pompidou accueille les rencontres sur la poésie russe organisées par le Centre de création de recherche et des cultures de Grenoble. Se déroulant en pleine période de Perestroïka, la séance est animée par Léon Robel, traducteur et poète français spécialiste de la culture slave. Le poète soviétique Andreï Voznessenski débute en parlant de l’universalité de la culture, de la poésie. Il demande une minute de silence pour les événements tragiques d'Arménie, le séisme et les milliers de morts dans ce pays. Puis le poète tchouvache Gennadi Aïgui lit en russe un poème en hommage au poète arménien Parouir Sévak et à son peuple. La traduction française est donnée par Léon Robel. Quelques poèmes de Gennadi Aïgui sont ensuite lus en français par les comédiens Christophe Allwright et Catherine Dasté, et en russe par l’auteur lui-même. Léon Robel passe la parole à Andreï Voznessenski, qui lit ses poèmes debout, en alternance avec les traductions données par les deux comédiens. Enfin, Andreï Voznessenski lit un poème consacré à Vladimir Vysotsky, chanteur, musicien et poète russe. Léon Robel donne ensuite la parole au poète soviétique Oljas Souleimenov qui, dans son préambule, parle de la révolution russe "pas aussi vieille que la révolution française ; elle continue". Il lit des poèmes en russe, récités ensuite par les comédiens en français. En seconde partie de soirée, la rencontre se poursuit avec un récital de Boulat Okoudjava, chanteur russe d'origine arménienne et géorgienne. Chaque chanson est précédée de sa traduction française. Avec le concours de l’Association dialogue entre les cultures de Paris ; la direction du livre et de la lecture du Centre national des Lettres ; l’Ambassade d’URSS et l’Union des écrivains d’URSS. Présentation de Blaise Gauthier. 18h puis 21h, Petite salle. |
---|---|
Intervenants |
Guennadi Aïgui
:
intervenant
Christophe Allwright : intervenant Catherine Dasté : intervenant Oljas Souleïmenov : intervenant Boulat Okoudjava : intervenant Andreï Voznessenski : intervenant |