Cinéma / Vidéo
Encontros
16 janv. 2012
L'événement est terminé
En allant à la rencontre des chants polyphoniques en Alentejo et en Corse, puis en suscitant une rencontre entre chanteurs alentejanos et corses, Pierre-Marie Goulet évoque la présence d'une « tribu » humaine et poétique, sonore et musicale.
Choisi et présenté par Bernard Eisenschitz.
Encontros
de Pierre-Marie Goulet
Portugal - France / 2006 / 105´ / coul. / beta numérique / vostf
avec des chanteurs et musiciens alentejanos et corses, Paulo Rocha et les
habitants du village de Furadouro, Manuel António Pina, José Mario Branco, la
voix d’António Reis
En allant à la rencontre des chants polyphoniques en Alentejo et en Corse, puis
en suscitant une rencontre entre chanteurs alentejanos et corses, Pierre-Marie
Goulet évoque la présence d’une « tribu » humaine et poétique, sonore et
musicale, dont le territoire ne correspond à aucun territoire géographiquement
connu et entrecroise différentes rencontres, contemporaines ou passées, entre
personnes et mémoire.
« Après mon précédent film, Polifonias, dédié à Michel Giacometti, le Corse qui
a sauvé la mémoire de la culture populaire portugaise, est né le désir de
parcourir certains chemins : la venue d’António Reis (alors poète) au village
où souhaita être enterré Michel Giacometti, le film Mudar de Vida de Paulo
Rocha, pour l’interaction entre l’histoire contée et la fin des communautés de
pêcheurs. Je reconnais le film dans le texte de Sérgio Godinho qui y revient
rythmiquement : “On raconte que, dans la mort, on vient toujours de loin à la
rencontre de quelque chose. Nous nous réincarnons dans la reconnaissance d’une
voix et quelque voix lointaine nous apporte la certitude familière de n’avoir
jamais été seuls. Parce que nous nous reconnaissons sur des bancs de jardin où
jamais nous ne nous sommes assis. Parce que le souvenir qui s’éteint perdure
dans la mémoire. Quel est ce mystère de la mémoire, celle de la vie qui,
raturant, écrit de nouveau ce qu’elle ne cesse de sentir.” »
Pierre-Marie Goulet
Choisi et présenté par Bernard Eisenschitz
Bernard Eisenschitz, docteur en rien, est entre autres traducteur de films,
traducteur de livres et historien du cinéma. De 2001 à 2007, il a été rédacteur
en chef de la revue Cinéma (13 numéros). Il émerge d’un Fritz Lang au travail
publié par les Cahiers du cinéma.
Quand
À partir de 20h