Audio
Les Belles étrangères : Poètes russes [2/2]
1988
Les Belles étrangères : Poètes russes [2/2]
Rencontre
12-12-1988
Tipo | Captación Audio, 2h 22min 16s |
---|---|
Dirección | Revue parlée |
Producción | Centre Pompidou, Paris |
En el marco de la serie |
Revue parlée Belles étrangères (Les) |
Información detallada
Resumen | Dans le cadre des Belles étrangères, le Centre Pompidou accueille les rencontres sur la poésie russe organisées par le Centre de création de recherche et des cultures de Grenoble. La séance est présentée par Hélène Henry, spécialiste de littérature russe et traductrice. Elle introduit tout d’abord le poète Anatoli Jigouline qui a passé de longues années au goulag. Les poèmes "Le cahier qui a brulé", "Le père", "Les vers", lus par le comédien Christophe Allwright puis par l’auteur, évoquent ces années de détention. Anatoli Jigouline commente chaque poème. Après une brève biographie du poète Yvan Jdanov, Hélène Henry lui passe la parole. Christophe Allwright lit en français le poème "La pluie". Puis des lectures de poèmes par les comédiens alternent avec les lectures et les commentaires faits par l'auteur. Le poète français Jacques Dupin lit ensuite quelques poèmes extraits de "Hors de la colline" (1984) de Vadim Kozovoï, poète russe et traducteur de poésie française. Puis la poétesse Olessia Nicolaeva est présentée par Hélène Henry. Les poèmes "La voisine", "Les sept principes" sont lus par la comédienne Catherine Dasté, puis par leur auteur. En seconde partie de soirée, la rencontre se poursuit avec Efim Etkind, linguiste, qui présente "l'école poétique de Léningrad" à laquelle se rattachent les poètes de la soirée. Le poète Mikhaïl Iasnov est présenté par son traducteur, André Markowicz. Ils lisent divers poèmes dont "Les bardes". Puis Efim Etkind introduit le poète Yevgeny Rein, accompagné de son traducteur. Il précise que, depuis 30 ans qu’il écrit, c'est seulement maintenant qu'il a le droit de publier. Yevgeny Rein lit des poèmes issus de l’Almanach "Metropol" et d’un poème intitulé ironiquement "la musique de la vie". La parole est ensuite donnée au poète Alexandre Kouchner qui lit le poème "La cascade", écrit en Arménie en 1987. Alexandre Kouchner interprète ensuite quelques poèmes, sans traduction. Pour finir, Hélène Henry présente le poète Victor Krivouline, qui lit quelques textes dont "Nature morte avec gousses d’ail", "Vers sur la perestroïka" et d'autres extraits du recueil "La galerie". Présentation de Blaise Gauthier. Lectures en français et en russe. Avec le concours de l’Association dialogue entre les cultures de Paris ; la direction du livre et de la lecture du Centre national des Lettres ; l’Ambassade d’URSS et l’Union des écrivains d’URSS. 18h30 et 21h, Petite salle. |
---|---|
Participantes |
M. Jacques Dupin
:
intervenant
Christophe Allwright : intervenant Catherine Dasté : intervenant Anatoli Jigouline : intervenant Yvan Jdanov : intervenant Olessia Nicolaeva : intervenant Efim Etkind : intervenant Mikhaïl Iasnov : intervenant André Markowicz : intervenant Yevgeny Rein : intervenant Alexandre Kouchner : intervenant Victor Krivouline : intervenant |