Cine / video
Die Liebe stört der kalte Tod, Balladen Magazin 9
L'Amour dérange la froide mort
11 mar 2007
El evento ha terminado
Der Eiffelturm, King Kong und die weisse Frau (La Tour Eiffel, King Kong, et la femme blanche)
1989, 26 min
Où l'on voit ce qui pourrait relier le vol de la Tour Eiffel, la Ligne Maginot, l'entrée de Hitler à Paris en 1940 et le mythique grand singe.
What are the links between the theft of the Eiffel Tower, the Maginot Line, Hitler's 1940 entry into Paris and the mythical big ape?
Dimanche 11 mars 16h30, Cinéma 2
Mercredi 14 mars 14h, Petite salle
Triebswerkhusten (Toux mécanique)
15 min
Un inquiétant virus affecte les machines, les savants sont sur les dents.
A worrying virus disturbs the machines. Scientists are hysterical.
Dimanche 11 mars 16h30, Cinéma 2
Mercredi 14 mars 14h, Petite salle
Raumfahrt als inneres Erlebnis (Navigation spatiale comme expérience intérieure)
15 min
Le lieutenant général Pougatchev philosophe tandis qu'une panne de courant compromet un lancer de fusée à Baïkonour.
Lieutenant-general Pugachev philosophises, while an electricity cut jeopardises a rocket launch at Baikonour.
Dimanche 11 mars 16h30, Cinéma 2
Mercredi 14 mars 14h, Petite salle
Minutenfilme (Films minute)
2006, 7 min
Fragments pour un ou plusieurs programme de télévision.
Fragments for one or more television programmes.
Dimanche 11 mars 16h30, Cinéma 2
Mercredi 14 mars 14h, Petite salle
Die Liebe stört der kalte Tod - Balladen Magazin 9 (L'Amour dérange la froide mort - magazine des ballades n° 9)
1995, 24 min
Un drame en mer en 1881 et l'Empereur Maximilien du Mexique, des syndicalistes à Sheffield, Schiller et Heiner Müller ballade en textes et musique.
A tragedy at sea in 1881 and Emperor Maximilian of Mexico, Sheffield trade unionists, Schiller and Heiner Müller a ballad in text and music.
Dimanche 11 mars 16h30, Cinéma 2
Mercredi 14 mars 14h, Petite salle
Liebesversuch (Une recherche sur l'amour)
15 min
Histoire d'une expérience « scientifique » nazie : les déportés sont-ils capables d'amour ? Le point d'aboutissement d'une certaine « science » est la torture et la mort.
The story of a Nazi "scientific" experiment to find out whether deported persons are capable of love. The finality of a certain "science" is torture and death.
Dimanche 11 mars 16h30, Cinéma 2
Mercredi 14 mars 14h, Petite salle
Quando
Desde 16:30